訊飛智能鼠標M110-智能語音輸入打字翻譯

天亮去看流星雨 2024-03-23 20:21:37

科大訊飛無線藍牙鼠標M110是我的上款鼠標莫名其妙不好用之後,在某平台用積分兌換的,看下網上參考價也就100元左右,鼠標有石墨黑、皎月白、星空藍、松霜綠、櫻桃粉幾款配色可選,我挑選的是松霜綠款。鼠標的包裝盒白色風格裝,除了鼠標僅有使用說明書和合格證。鼠標尺寸112×60×31mm,重量86g,這款鼠標跟我上款用廢掉的ThinkPad藍牙無線創作者鼠標相比,高度要低10mm,所以從握持的手感上來說是有些趴握感,不像ThinkPad藍牙無線創作者鼠標是抓握感。

M110的外形上其實也是遵循的傳統設計,風格簡約,左右對稱,四周和上蓋圓角和弧度處理。鼠標整體材質雖然是塑料,不過上蓋表面的條紋處理增加了摩擦力,使用時穩定不滑手。M110采用斜紋防滑滾輪,使用時反應靈敏精准,阻力適當,手感不錯。滾輪下方是一個多功能語音按鍵,也是M110鼠標最大特色所在,這個後面細講。

M110采用的是我比較喜歡的上蓋磁吸設計,拆裝方便,內部收納有無線接收器,使用一節AA電池,一節電池正常可以使用個大半年左右。開關鍵設置在底部,旁邊有狀態指示燈,還有一個複位鍵。

M110最大的特色當然就是語音輸入識別了,這個功能是通過鼠標的語音按鍵加上訊飛語音助手來實現的。

語音錄入方面,找了段不是很好讀的新聞,一次性讀下來,排除掉個人發音不標准、標點、數字、斷句等,識別的准確率基本上高達98%,用到這裏的時候突然有奇想,下次再開會整理會議記錄,也不需要帶錄音筆,先錄音再轉錄成文字,直接這樣記錄會議豈不是更嗨。

訊飛語音助手支持多種方言及英語聽寫錄入,我又試了下英語,告別大學二十多年,英語發音極度不標准了,錯誤率太高,只能召喚來我上初中的閨女,讓她讀了一遍,效果才好一些,看來英語錄入的話對發音標准要求比較高一些。

訊飛語音助手支持對普通話、粵語和英語三種語言進行聽寫並翻譯成28種支持語言,那上面那段英文的中文翻譯試了下,翻譯的水平馬馬虎虎吧,意思上基本沒有問題,有些話語明顯是純機翻。這種拿來用于一些社交聊天倒也可以,用于商務辦公啥的還不太現實。

總體體驗下來,作爲一款價格百元的鼠標,訊飛智能鼠標M110優缺點比較明顯。相比較于普通鼠標,多的語音聽寫、語音翻譯等功能,對職場辦公人士來說還是能很好的助力辦公效率,對于非職場人士來說,網上跟人社交聊天作爲一個輔助語音助手能提高溝通交流效率。缺點吧這玩意不管哪種識別都達不到100%的效果,自己還是要上心看看轉換效果,不然讓一些莫名其妙的轉換誤了自己的職業前程或美好姻緣,哈哈!

1 阅读:8

天亮去看流星雨

簡介:我不是專業的,就是個人興趣愛好而已